Học tiếng Nhật thật sự dễ hay khó?

Viễn Ý Nguyễn
0
Chào bạn, một người trẻ đang đứng trước ngưỡng cửa của ngôn ngữ và cơ hội. Khi bạn đặt câu hỏi: "Học tiếng Nhật dễ hay khó?", tôi biết bạn không tìm kiếm một câu trả lời sáo rỗng kiểu "cứ cố gắng là được". Bạn cần một cái nhìn sòng phẳng, thực tế nhưng cũng đầy cảm hứng.

Hãy cùng tôi ngồi lại, lột trần thứ ngôn ngữ này dưới góc nhìn chân thật nhất để xem liệu nó có đáng để bạn dấn thân hay không.


Tiếng Nhật có khó không? Thẳng thắn là: Khó!

Nếu ai đó bảo học tiếng Nhật dễ lắm, họ đang nói dối bạn. Theo một báo cáo từ Viện Dịch vụ Nước ngoài (FSI) của Bộ Ngoại giao Mỹ, tiếng Nhật được xếp vào Nhóm V (Category IV) – nhóm những ngôn ngữ khó nhất thế giới đối với người bản xứ nói tiếng Anh, mất khoảng 2.200 giờ học để đạt được sự thành thạo. Đối với người Việt chúng ta, dù có lợi thế về mặt tư duy Á Đông, tiếng Nhật vẫn là một "ngọn núi" vì những lý do rất thực tế:




  • "Cơn ác mộng" mang tên Kanji: Tiếng Nhật dùng đến 3 bộ chữ, và Kanji (Chữ Hán) chính là hòn đá tảng. Để đọc được một tờ báo cơ bản, bạn cần nằm lòng khoảng 2.136 chữ Kanji thường dụng (Thường dụng Hán tự). Mỗi chữ lại có ít nhất hai cách đọc: Onyomi (âm Hán) và Kunyomi (âm Nhật).



  • Ngữ pháp đảo lộn: Ngược lại với tiếng Việt hay tiếng Anh (Chủ ngữ - Động từ - Vị ngữ), tiếng Nhật lại đặt động từ ở cuối câu. Bạn phải nghe đến từ cuối cùng mới biết đối phương muốn làm gì, hay không làm gì.


  • Hệ thống kính ngữ phức tạp: Tiếng Nhật phản ánh đậm nét văn hóa thứ bậc. Cùng một ý nghĩa, nhưng nói với bạn bè, nói với sếp, hay nói với khách hàng là ba cấu trúc ngữ pháp hoàn toàn khác nhau.


Nhưng chờ đã, tiếng Nhật cũng có những điểm "dễ" bất ngờ!


Đừng để những con số hay hệ thống chữ viết dọa bạn sợ. Bản chất tiếng Nhật có những lối đi cực kỳ bằng phẳng mà nếu tinh ý, bạn sẽ thấy nó dễ chịu hơn tiếng Anh rất nhiều:


  • Phát âm siêu dễ cho người Việt: Tiếng Nhật chỉ có 5 nguyên âm cơ bản ($A, I, U, E, O$). Nó không có thanh điệu (dấu sắc, huyền, hỏi, ngã) như tiếng Việt, và phát âm tròn vành rõ chữ, viết thế nào đọc thế ấy. Người Việt học phát âm tiếng Nhật thường chuẩn hơn người Âu Mỹ rất nhiều.


  • Lợi thế từ vựng Hán-Việt: Bạn có biết khoảng 60% từ vựng tiếng Nhật hiện đại là từ ghép Kanji (Kango)? Nhờ vốn từ Hán-Việt sẵn có, khi học lên cao, bạn sẽ thấy rất nhiều từ đồng âm đồng nghĩa. Ví dụ: Kekkon (Kết hôn), Chúi (Chú ý), Hiko-ki (Phi hành cơ - Máy bay). Người Việt có thể đoán nghĩa chữ Kanji rất nhanh nhờ lợi thế này.


  • Không chia động từ theo ngôi: Quên đi nỗi ám ảnh phải chia "is/am/are" hay thêm "s/es" như tiếng Anh. Động từ tiếng Nhật giữ nguyên cho tất cả các ngôi (tôi, bạn, anh ấy, chúng ta).





Bảng so sánh nhanh: Sức hút từ sự đánh đổi


Để bạn có cái nhìn trực quan, hãy xem chúng ta "mất" gì và "được" gì khi chọn tiếng Nhật:


Điểm khó (Thử thách)Điểm dễ (Lợi thế của người Việt)Phần thưởng nhận được
Nhớ 3 bộ chữ (Hiragana, Katakana, Kanji)Phát âm đơn giản, không có dấu phức tạpCơ hội làm việc tại hơn 2.000 doanh nghiệp Nhật tại Việt Nam
Ngữ pháp ngược (Động từ đứng cuối)Từ vựng Hán - Việt tương đồng chiếm đến 60%Mở ra cánh cửa văn hóa Anime, Manga, ẩm thực bản sắc
Kính ngữ đòi hỏi sự tinh tếKhông chia động từ phức tạp theo chủ ngữRèn luyện tư vị lịch sự, kỷ luật và kiên nhẫn


Suy cho cùng: Khó hay dễ là do cách bạn định vị bản thân


Đường tuy ngắn, không đi không đến. Việc tuy nhỏ, không làm không nên.


Nếu bạn học tiếng Nhật chỉ để đối phó, để lấy một tấm bằng rồi cất tủ, nó sẽ khó như lên trời. Nhưng nếu bạn nhìn tiếng Nhật như một chiếc chìa khóa mở ra một chương mới của cuộc đời, mọi chuyện sẽ khác.


Nhật Bản đang đối mặt với tình trạng già hóa dân số kỷ lục. Theo các khảo sát thị trường lao động gần đây, nhu cầu nhân lực biết tiếng Nhật trong các ngành Công nghệ thông tin, Kỹ thuật, Điều dưỡng và Du lịch chưa bao giờ hạ nhiệt. Biết tiếng Nhật không chỉ giúp thu nhập của bạn tăng từ 1,5 đến 2 lần so với mặt bằng chung, mà quan trọng hơn, nó dạy bạn tư duy tỉ mỉ, sự tôn trọng và tính kỷ luật của người Nhật – những giá trị vàng trong thế kỷ 21.


Học một ngôn ngữ mới giống như việc bạn tập đi xe đạp vậy. Những ngày đầu ngã trầy đầu gối (quên chữ, nhầm ngữ pháp) là chuyện hiển nhiên. Nhưng một khi bạn đã giữ được thăng bằng và đạp đi được những mét đầu tiên, một thế giới mới, rộng lớn và rực rỡ sắc màu sẽ mở ra trước mắt bạn.


Các bạn trẻ ạ, khó khăn của tiếng Nhật là có thật, nhưng phần thưởng nó mang lại cũng hoàn toàn xứng đáng. Đừng để nỗi sợ "khó" cản bước chân mình. Tuổi trẻ là để dấn thân và chinh phục. Nếu người khác làm được, tại sao bạn lại không?


Hãy cho bản thân một cơ hội bắt đầu từ hôm nay, bằng một chữ Kanji đầu tiên, một câu chào Konnichiwa thật năng lượng. Bạn có sẵn sàng thử không?


Đăng nhận xét

0 Nhận xét
Đăng nhận xét (0)
Lên đầu trang